Назад
КАМЧАТСКИЙ ОТДЕЛ РУССКОГО ГЕОГРАФИЧЕСКОГО ОБЩЕСТВА
КАМЧАТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ
А. И. АЛЕКСЕЕВ
ЛЮБОВЬ, АМУР, СЧАСТЬЕ
Адмирал Г. И. Невельской (1813—1876 гг.)
Содержание
© А. И. Алексеев, 2003
К ЧИТАТЕЛЮ
Уважаемый читатель! Ты держишь в руках книгу, написанную известным историком Александром Ивановичем Алексеевым. Ее главными героями являются русский мореплаватель, путешественник, исследователь Дальнего Востока адмирал Геннадий Иванович Невельской и его супруга Екатерина Ивановна Невельская, в девичестве Ельчанинова. Многолетние поиски и глубокие исследования, основанные на архивных источниках, позволили автору воссоздать основные события из жизни действующих лиц, их подвигах и большой любви, полно, ярко и целостно представить давно ушедшую эпоху. В работе прослеживается судьба не только потомков Невельских, но и многих участников Амурской экспедиции 1849—1855 гг., результатом которой стало присоединение Приамурья к России.
Выдающийся русский историк В. О. Ключевский как-то отметил, что в жизни ученого человека биографические факты — это его книги. А. И. Алексеев оставил большое рукописное наследие, значительная часть которого еще не опубликована. Над страницами предлагаемой тебе книги ученый работал последние годы жизни. Она стала своеобразным итогом его многолетних трудов, значительную часть которых заняли исследования истории отечественного освоения бассейна реки Амур. В первую очередь работа предназначена для молодого поколения
Судьба ее необычна. План-проспект этой историко-документальной художественной повести был подготовлен еще 6 декабря 1986 г. По замыслу автора, ее объем должен был составить около тринадцати авторских листов. Первоначальным сроком предоставления рукописи в одно из столичных издательств определялся октябрь 1987 г., но болезнь автора, его занятость на основной работе — в Институте истории АН СССР — не позволили выдержать его. В результате рукопись была завершена к 31 июля 1988 г., а ее объем сократился до девяти авторских листов. Ряд организационных и финансовых неурядиц привел к тому, что работа смогла увидеть свет только много лет спустя и весьма ограниченным тиражом.
О причинах этого сам автор сообщал следующее: «Очень жаль, что все написанное сейчас не издается. Больше того, книга, пролежавшая в издательстве ровно пять лет, возвратилась ко мне в виде той же посланной рукописи — нет бумаги, невыгодно. Печатают что угодно, всякую пошлятину, но только не рукописи, которые не приносят миллионных доходов. Вот такие дела. Успокаиваю себя тем, что когда-нибудь настанут лучшие времена, и рукописи мои будут изданы. Подумать только — рукопись о Невельском, Казакевиче, Муравьеве-Амурском и других ни одному издательству, в том числе и дальневосточным, сейчас не нужна, а раньше отрывали из рук. Вот что творится. Будем уповать на Бога».
К сожалению, «лучшие времена» не наступили и спустя десятилетие после того, как были написаны эти горькие строки.
«Любовь, счастье, Амур» — первая книга А. И. Алексеева, вышедшая на Камчатке. Супруга Александра Ивановича, Любовь Ивановна Алексеева, после смерти мужа передала рукопись для опубликования камчатскому краеведу Т. А. Шубиной. Возраст и состояние здоровья Л. И. Алексеевой уже не позволяют ей самой активно заниматься вопросами книгоиздания.
Александр Иванович называл жену своей спасительницей, хранительницей и личным секретарем. Так оно и было. Любовь Ивановна помогала ему вести переписку, ездила и работала с ним в архивах разных городов. Л. И. Алексеевой особенно дорого все, что связано с именем мужа. И Камчатку она любит так же, как любил ее Александр Иванович. Потому, наверное, она и отдала рукопись в руки камчатских краеведов. Отдала безвозмездно, с единственным условием, чтобы после выхода работы ей были высланы несколько ее экземпляров. Теперь для нее одним из самых главных, самых важных дел стало то, чтобы законченные рукописи мужа были опубликованы и дошли до людей.
Длительная подготовка к изданию завершилось летом 2003 г. Книга пришла к читателю благодаря работе членов Камчатского отделения Русского Географического общества. На общественных началах выполнены: компьютерный набор текста (Т. А. Шубина), редактирование и изготовление издательского макета (С. В. Гаврилов). При редактировании рукописи в максимальной степени сохранен «живой» авторский стиль.
Назад
|